Zum Inhalt springen

Das GSF wandelt Links in Affiliate Links um, um ggf. eine Provision erhalten zu können. Gerne nutzen bitte, danke! Mehr Infos, wie ihr das GSF unterstützen könnt, findet ihr im GSF Support Topic.

Redensarten die dir auf den Sack gehen

Featured Replies

  • Antworten 2,6Tsd
  • views 257Tsd
  • Erstellt
  • Letzte Antwort

Top-Benutzer in diesem Thema

Most Popular Posts

  • pötpöt
    pötpöt

    Sprache entwickelt sich nicht "natürlich". Geht gar nicht. Denn sie gehört zur Kultur, nicht zur Natur. Es geht auch nicht um "persönliches Stilempfinden". Denn Sprache ist Macht - immer. Also ist es

  • Ich übersetze:     Die Bayern-Rock-Band Sparifankal sang mal: "Des is ja Scheissdreck, hob' i gsagt - Jawoll, sagt sie, aber schee verpackt"

  • pötpöt
    pötpöt

    Das Wort regt mich auch auf. Den Kampf gegen sexistischen Kackscheiß als irrelevant und Schwachfug zu bezeichnen ist sowas von 50er und kommt von alten weißen Männern, die merken, dass ihnen so langsa

Veröffentlichte Bilder

Geschrieben

Falsch angewendete Anglizismen, z.B.

Handy

Beamer

Basecap

Oldtimer (im Englischen ein älterer Herr)

und am Besten: Public Viewing (im Englischen ist damit das öffentliche Zurschaustellen einer Leiche gemeint)

Geschrieben

Wenn ich an das Spiel Deutschland gegen Brasilien denke hat das Public Viewing schon gepasst :-D

Geschrieben

Handy ist rein deutsch als Kurzwort für das Motorola Handheld. Für Amerikaner / Engländer hat das Wort eher einen unanständigen Sinn als Kurzwort für "hand job".

Geschrieben

Meines Wissens ist "handy" im Englischen nur als Adjektiv bekannt und bedeutet in etwa "nützlich" im Sinne von "die Arbeit erleichternd".

Bearbeitet von sidewalksurfer

Geschrieben

Dann ist, wenn mans genau nimmt, so ein mobiles Endstellengerät echt handy.

Geschrieben

... und public viewing ist bei weitem nicht auf das Aufbahren einer Leiche begrenzt, sondern beschreibt ganz allgemein das öffentliche zur Schau stellen einer Sache (z.B. auch einen Tag der offenen Tür. Insofern hat public viewing auch im Angelsächsichen manchmal die Bedeutung "Rudelgucken".

 

Was mich an den "Pseudo-Anglizismen" übrigens eine prächtige latinistische Gräzisierung oder umgekehrt...) eigentlich nur aufregt ist nicht die kreative (Latinismus) Übertragung von einer Sprache in die andere, sondern nur, dass Marketing-Fuzzies (Amerikanismus) "neue" Wörter entdecken und einsetzen, um etwas völlig Banales als Sensation zu verkaufen: Bei "Cerealien" könnt ich zum Beispiel die glatten Wände hochgehen vor Aufregung.

Geschrieben

handy als Adjektiv bedeutet klar handlich.

Bei uns wird Handy aber als Subjektiv verwendet und dann ist die Bedeutung nicht klar.

Der Handwerker (handyman) betreibt sein Handwerk (trade, craft, craftman ship, handiwork), hier ist also kein Umkehrschluss vom Handwerker zum Handwerk drin.

Bearbeitet von bingele28

Geschrieben

... und public viewing ist bei weitem nicht auf das Aufbahren einer Leiche begrenzt, sondern beschreibt ganz allgemein das öffentliche zur Schau stellen einer Sache (z.B. auch einen Tag der offenen Tür. Insofern hat public viewing auch im Angelsächsichen manchmal die Bedeutung "Rudelgucken".

 

Was mich an den "Pseudo-Anglizismen" übrigens eine prächtige latinistische Gräzisierung oder umgekehrt...) eigentlich nur aufregt ist nicht die kreative (Latinismus) Übertragung von einer Sprache in die andere, sondern nur, dass Marketing-Fuzzies (Amerikanismus) "neue" Wörter entdecken und einsetzen, um etwas völlig Banales als Sensation zu verkaufen: Bei "Cerealien" könnt ich zum Beispiel die glatten Wände hochgehen vor Aufregung.

 

 

Cerealien sind aber ein alter Hut. Gibt mehr davon, Banalitäten die sich auf deutsch lächerlich ausmachen würden:

 

- Air Scarf

- Blue Tec

- Common Rail

Geschrieben
  • Autor

auf die Frage "wie geht es Ihnen?" solch Antworten:

 

Schlechten Menschen gehts immer gut

am liebsten gut

 

[...] usw

 

auf "das geht Sie nen Scheissdreck an!" hätte ich wenigstens ne Antwort parat :satisfied:

Geschrieben

auf die Frage "wie geht es Ihnen?" solch Antworten:

 

Schlechten Menschen gehts immer gut

am liebsten gut

 

[...] usw

 

auf "das geht Sie nen Scheissdreck an!" hätte ich wenigstens ne Antwort parat :satisfied:

Standardantwort hier im Büro: "Ich kann nicht genug klagen"

Nein, ich arbeite nicht in einer Anwaltskanzlei. Unser Chefvertriebler hat den Spruch geprägt...

Geschrieben

"ein Sommermärchen"

würg, kotz, brech... dieses Wort ist Schlüsselbegriff um Mitschwimmer und Trittbrettfahrer frühzeitig zu erkennen.

Geschrieben

Am Telefon: "Stör ich grad!?"

 

Ich antworte dann gern: "Nicht mehr als die anderen..."

Geschrieben

Am Telefon: "Stör ich grad!?"

Ich antworte dann gern: "Nicht mehr als die anderen..."

Oder, auch super: "Ich kann jetzt nicht sprechen, ich bin in einer Besprechung!"

Geschrieben

Und immer ne Handbreit Wasser unterm Kiel!

Als Verabschiedung bei Bootsfahrern.

Geschrieben
  • Autor

Hat bestimmt jeder schonmal gehört:

Solange du deine Füße unter unseren Tisch stellst...

 

"Dann kauf ich mir halt nen eigenen!" :-D

Geschrieben

Hat bestimmt jeder schonmal gehört:

Solange du deine Füße unter unseren Tisch stellst...

 

"Dann kauf ich mir halt nen eigenen!" :-D

hab ich damals auch mal probiert....

bekommst du als Antwort darauf:

"Solange du in meinem Haus wohnst..." -> da musste ich dann leider passen :angry:

Geschrieben

Bei den Anglizismen kommt mir der Arschladen, vulgo backshop, in den Sinn. Kaffee wird wohl zunehmend nur noch in Togo angebaut.

Geschrieben

Solange du deine Füße unter unseren Tisch stellst...

 

Die Version, die ich zu hoeren kriegte, war "solange ich Deinen Arsch zum Scheissen bringe..."

Geschrieben

... "Getränk dazu"? - wenn man einfach nur ein Brötchen kaufen will und noch besser: "Wagenwäsche dazu"? als ich einfach nur den Sprit von Zapfe Nr. 1 bezahlen wollte - zum Heulen!

Geschrieben

... "Getränk dazu"? - wenn man einfach nur ein Brötchen kaufen will und noch besser: "Wagenwäsche dazu"? als ich einfach nur den Sprit von Zapfe Nr. 1 bezahlen wollte - zum Heulen!

Ich sag nur Bäcker/Metzger: Darf's sonst noch was sein?

Geschrieben

Ich sag nur Bäcker/Metzger: Darf's sonst noch was sein?

... Derf's au a Bisserl mehr sei'? I sog donkschön, der Herr.

Erstelle ein Benutzerkonto oder melde Dich an, um zu kommentieren

Wer ist Online 0

  • Keine registrierten Benutzer online.

Wichtige Information

Diese Website nutzt Cookies und vergleichbare Funktionen zur Verarbeitung von Endgeräteinformationen und personenbezogenen Daten. Die Verarbeitung dient der Einbindung von Inhalten, externen Diensten und Elementen Dritter. Je nach Funktion werden dabei Daten an Dritte weitergegeben. Einige dieser Verfahren sind technisch unerlässlich, andere kommen nur mit Ihrer Zustimmung zum Einsatz, eine Anpassung ist in den die Cookie-Einstellungen möglich. Für Details siehe die Datenschutzerklärung

Account

Navigation

Suche

Suche

Configure browser push notifications

Chrome (Android)
  1. Tap the lock icon next to the address bar.
  2. Tap Permissions → Notifications.
  3. Adjust your preference.
Chrome (Desktop)
  1. Click the padlock icon in the address bar.
  2. Select Site settings.
  3. Find Notifications and adjust your preference.